台灣歌曲  MP3  永別台灣悲情  歌譜  歌詞  免費下載

                                                                              

           下載方法:滑鼠右鍵點下列曲名,呈現小視窗,再點選"另存目標  "    按照指示 存檔等操作即可 。

                            永別台灣悲情  全曲 MP3 下載                 詞譜word 版點此下載             

                                                 

 

自動播放僅約十幾秒  ,想聽全曲,請在標示處下載

 

      (如果無聲,可能你未打開喇叭音量,想再試聽一下,跳出本頁再進來即可 )

 

 

 

                                    永別台灣悲情 

 

key:  C                                           台灣生命族群融合歌曲                        作詞電腦伴奏:傅一心

Tem:   4/4   120/m              不分族群黨派,一心共建台灣生命体        網站:www.a-socioheart.com.tw

原曲為 レハシインダ      傅一心  改編唱

原曲歌詞唱述一個人被都市的虛情假意所迷惑,終於覺悟,決定斬斷此虛情,離開此都市,開創新前程。筆者將兩岸擬人化,台灣仍陷於祖國之情愛中,花錢換取假性的尊榮,自我麻醉,不知所措,願此歌唱能有所感觸。

由於原曲末兩節皆很憂鬱,並且末節樂句有 「7」音符,因此筆者將最後一節改作為較明朗之高音,以示走出悲情,主旋律符合中日台融合之特性

    

         

 

            

 

 本曲原為某電視劇所用主題歌,取自歌謠『再會夜都市』,本站作者將其旋律稍改, 使完全符合

  中國古代五聲音階( 12356), 不具 日本歌4,7 音階,可以說是融合台日中歌謠特色。由於原曲首末

  兩節皆很憂鬱,因此將最後一節改作為較明朗之高音,以示走出悲情。


    一心阿伯  (傅一心)創作與歌唱 mp3  免費下載

    

  每曲網頁皆有  全曲歌唱MP3 播放或下載  完全免費,歌唱者是  一心阿伯 (傅一心)    伴奏也是由  

一心阿伯 創著或改編之電腦音樂(mid檔) 錄音完成,  雖然並未盡美好,無法與 樂團出版CD 相比,

 但卻有主控權,  能授權讓網友 可自由公開播放, 不會因涉他人版權而拘束限用。

  

 下列 各曲名標示語是連結歌曲網頁 , 進入該網頁 並有  歌曲 之 詞譜 ,   開啟網頁時會自動播放片段 

  約十幾秒,讓你試聽評價是否要下載   (為減少網頁開啟 時間   各曲比一般  mp3再壓縮 2 倍。因此全曲

     下載之品質會稍好一點  )(如果無自動播放,可能是你的瀏覽軟體有設定封鎖快顯程式,請關閉即可 )

    要訣:鼠左鍵點是網上播放,鼠右點是下載複製。

 

  下載法:須進入該曲網頁,只要在該歌曲網頁之mp3下載處 ,點滑鼠右鍵後點選 另存目標 或儲存,

                      依 IE 或 他瀏覽軟體   指示即可完成。

                     如果要下載詞譜,  請在 詞譜之 word 檔下載 處 點選存檔同上述方法。

 

   

 

 

下面皆為進入該曲下載之網頁 請連結 點一下

 

  台灣出外人的歌唱網頁   (    MIT歌曲網頁    )

            

       心愛頭家緊返來 ( 思慕的人 改編 ) mp3        ( 含詞譜網頁 )    (台語詞) 

                  ( 又名:老闆請你不要走 ) 

                由 台灣歌王  洪一峰前輩所作  思慕的人 改編及作詞,唱出失業勞工的心情呼喚, 期望台商能深耕台灣,

                   即使在台灣開工廠利潤較少   ,但卻給同鄉親友希望,養活許多家庭,  這是老闆用錢買不到的至高社會成就

                  ,人生不是只有賺大錢才是快樂。 台商企業老闆經理們,本首歌值得您聽一下)

      黃昏的故鄉 mp3        ( 含詞譜網頁 )

                                           台語詞   原詞稍改     唱出由中南部到台北或出國工作之思鄉心情。

 

      歸來吧台灣故鄉 mp3                    歸來吧蘇連多(台灣版) mp3     ( 含詞譜網頁 )

                                  第一段原文 + 第二段國語新詞 由意大利民謠 歸來吧蘇連多 改詞 ,唱出回國之心聲。

                                             

         台灣土地公的保庇 mp3(Tango 版 )     ( 含詞譜網頁 )     (    台語詞)

                        是 傅一心 在  2008 年之作品,期望 土地公給我們安居樂業,  保佑   MIT  帶動百業繁榮

                         出走的企業老闆能回憶 "  已往在 土地公保佑下, 賺了不少錢 "。

           保庇台灣 mp3(車鼓陣 快節奏 版 )

        

              為何阮找無好頭路 mp3 

                      由於產業外移,工廠關閉逐年增加,失業人數日漸增多,尤其中年人失業明顯增加,

                         重新找工作,皆無法適應,生活陷入痛苦,本歌也反應他們的鬱悶心聲。

 

    愛家愛子護台灣之歌網頁

 

   雙人枕頭台灣心 mp3       ( 含詞譜網頁 )

               台灣歌謠  雙人枕頭  改編增加第二段詞, 台灣猶如夫妻之枕頭,此枕頭讓你建家傳代,

                  為情為愛為後代,我們應心心相愛

 

      保護牽手保護台灣正應該 ( 懷念播音員 改編 ) mp3    ( 含詞譜網頁 )

                    愛妻愛子女就應應保護他們的周遭,使更富裕安全,因此應連鎖愛台灣 ,保護台灣。

 

        刻骨愛台灣 (台灣我們永遠愛著妳) mp3        ( 含詞譜網頁 )

                             由 日曲 刻骨之愛     台語歌謠  愛妳入骨  刻骨 相思  改編

 

      台灣島之愛 ( 榕樹下  改編) mp3 ( 又名:你我生命的愛)     ( 含詞譜網頁 )

                   榕樹下 台灣情  (榕樹下 增詞版)   mp3 

                        由 日曲  北國之春    國語歌謠 榕樹下 改編      國語詞

 

          o sole mio 我的太陽 我的愛人 mp3     ( 含詞譜網頁 )

            由意大利民謠 改編增加一段台語詞 , 是一首台語版  之外國民謠,,這是本站最新歌曲,

           雖然品質不及卡羅素、帕華落帝, 但也值得你下載播放給愛人朋友聽聽看。

                                                                                                           

 

        族群融融建家邦之歌網頁

                          

    手牽手補破網 mp3      ( 含詞譜網頁 )

               台灣民謠改編  台灣族群不能分裂,大家應尋求共識,連結成一個無破洞的保護網。

 

        臺灣一心建家邦 (中華民國國歌、台灣國歌) mp3          ( 含詞譜網頁 )

                          國歌原意原曲新詞 : 全民主義 族群融融 ,以建台灣  以進大同 ,士農工商 全民總動,..............

                          相同網頁  中華民國國歌新詞臺灣 的國 歌中華臺灣國歌   等共同國歌

 

 

        玉山水寶島情台灣心 mp3     ( 含詞譜網頁 )       (國語詞)   

                           是 傅一心 在本網成立時所寫的第一首歌曲,期望大家感恩惜福。

 

        .移民台灣頌 mp3      ( 含詞譜網頁 )

                            又名:臺灣融合向前衝    童謠式國語詞 ,闡述移民歷史,大家已落地生根 。

 

   國家外交正名求生存網頁

                               

  永別台灣悲情( 再會夜都市  改編) mp3    ( 含詞譜網頁 )

                      由 日曲      台語歌謠  再會夜都市 改編   , 訴求台灣自日據後一直無法自主,目前也制於

                      大陸的飛彈。

 

  咱的名咱的聲 mp3    ( 含詞譜網頁 )

                       又名:台灣正名向前走      (台語詞)

 

  台灣情愛一路發 mp3     ( 含詞譜網頁 )     (國 台語詞)

 

   公主請妳叫阮的名 (無人入眠 )  mp3       ( 含詞譜網頁 )

                杜蘭朵公主主 曲 台語版 mp3    杜蘭朵公主歌劇主曲  無人入眠  改編  , 旋律稍改使簡譜無半音符,

                   插入台灣民謠"雨夜花" 之前奏間奏片段部份 用台語詞,使本曲具有 台灣 歌謠之味道,是當 今

                  第一首台語化之古典歌劇曲, 筆者將此曲故事男主角 卡拉富 模擬為 台灣情境,值得你下載試聽。

 

     傅一心  創作曲  歌唱網頁 

                       下列 詞曲皆為傅一心創作, 自編電腦音樂伴奏錄製 , 簡介參閱上列 

                          .移民台灣頌     ( 含詞譜網頁 )    (國語詞) 

                            玉山水寶島情台灣心  ( 含詞譜網頁 )      (國語詞)   

                      咱的名咱的聲    又名:台灣正名向前走     ( 含詞譜網頁 )      (台語詞)

                      台灣土地公的保庇    ( 含詞譜網頁 )     (台語詞)

                     台灣情愛一路發    ( 含詞譜網頁 )      (國 台語詞)